“新詩百年,雷人來了!”7月29日下午,“雷人詩歌研討會”在中國作家協會隆重舉行。本次研討會由中國作家出版集團·中國詩歌網主辦,雷人詩學研究院、中國作家新創作論壇承辦,現場氣氛十分熱烈。
研討會分為上下兩場,分別由中國作家出版集團文學與出版部主任楊志學、《長篇小說選刊》主編顧建平主持。中國作協副主席何建明,中國作協書記處書記、作家出版社社長吳義勤,中國作協辦公廳主任李一鳴,《文藝報》總編輯梁鴻鷹等出席研討會并發表講話。來自全國各地的三十余位詩人、詩歌評論家和翻譯家齊聚一堂,對雷人詩歌展開了熱烈討論。
雷人本名雷玉華,他 60歲“落草為詩”,四年內出版“談、情、說、愛”、《雪的顛覆》等六部極具時代性、詩性和理性特質的詩集1500首詩,并出版譯著70多萬字。這位大齡“文學青年”高聲吶喊:“雷人雷詩,敢越雷池!”
研討會現場
對于雷人的詩歌,中國作協副主席何建明指出:“雷人的詩和他的名字一樣‘雷人’。但一個從事經濟工作的同志,在60歲以后寫詩,并且在不長的詩歌創作歷程中出版了這么多詩集,這是非常了不起的。如今中國詩歌創作繁榮,人們對詩歌迸發出前所未有的熱情,雷人就是其中之一。他用詩的形式抒發個人情感,表達家鄉、國家和時代的發展。”
中國作協書記處書記、作家出版社社長吳義勤講到:“在這個時代把自己命名為雷人,這個勇氣令人敬佩。雷人的詩歌有著巨大的現實批判性,很痛快,很過癮,反映的是詩歌精致優雅之外的另一面。”
中國作協辦公廳主任李一鳴認為,雷人“大膽突破,大膽否定,敢越雷池,敢發雷聲,他的詩把不合邏輯的內容邏輯在一起,把傳統打碎、攪拌,有一種痛快淋漓的感覺。”
《文藝報》總編輯梁鴻鷹提出,“有多么人就有多少種詩歌,有多少人就有多少種對詩歌的期待。讀詩和寫詩,就是揭開詩歌密碼的鑰匙。通過出人意料的觀點和詞的獨特組合,他給自己的詩歌打上了‘雷人’的標簽。”
中國作協詩歌委員會主任葉延濱把雷人的詩歌分為“雷人”和“動人”兩種,在肯定雷人詩歌的其獨特性的同時,指明“動人是詩歌最基本、最永恒的魅力所在”,并對雷人將來創作更多動人詩作提出期望。
文學評論家張陵談到,“一般是青年寫詩,中年寫小說,晚年寫散文。雷人在不適合寫詩的年齡將詩情一瀉千里,值得肯定;但這種熱情只有經過沉淀之后,詩意才能更加濃厚。”
出席研討會的還有中國詩歌學會副會長程步濤,中國詩歌學會副會長曾凡華,中國作協機關服務中心副主任班清河,浙江日報集團北京分社社長吳重生,作家網總編冰峰,《作家報》總編張富英,中國電視劇制作產業協會法物委員會副秘書長任啟發,詩人瀟瀟,新華社高級記者李勤,詩人伊蕾,《天津文學》原主編馮景元,評論家黃桂元,天津濱海新區電視臺專題部主任編導孔繁良,羅馬尼亞語翻譯駱東泉,中國駐羅馬尼亞大使館文化參贊、翻譯徐文德,天津理工大學副教授于劍文等。
與會的專家學者就雷人詩歌特點、“雷人現象”的出現、“雷人現象”出現的時代背景等問題各抒己見,既對雷人的詩歌熱情與大膽奔放給予褒揚,也對詩歌存在的不足提出鞭策建議。研討會在詩人雷人的答謝詞中圓滿落下帷幕。
微信:zuojiabao1985 投稿:zjbxmt@126.com